Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Oklahoma-Occitania
Visiteurs
Depuis la création 755 376
Publicité
Newsletter
Derniers commentaires
Archives
Oklahoma-Occitania
  • Échanges culturels entre les Occitans de France et les Indiens d'Amérique (USA, Canada) : tribus Osage, Kiowa, Comanche, Cherokee, Pawnee, Choctaw, (Oklahoma), Lakota (Sud Dakota), Innu (Canada), etc.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Pages
11 mai 2009

C'est (presque) l'été...

Le blog passe à l'horaire d'été

guerrier2


Tout le monde le sait : en France, pendant les vacances, le rythme cardiaque et la respiration du pays ralentissent, une sorte d'estivation qui s'impose à tous et qui garantit une bonne hygiène de vie collective, comme la sieste quotidienne. La reprise n'en est que meilleure.

L'expérience des années passées nous montre que de juin à août inclus (comme dans la période des fêtes de fin d'année), la fréquence des visites diminue de façon significative. Normal, on ne peut pas surfer à la fois sur les vagues et sur la toile.

C'est donc une adaptation de l'offre à la demande qui s'impose  comme diraient les laudateurs de la "loi du marché" mais comme, en ce moment, ils n'ont pas bonne presse et que nous ne vendons rien, nous nous garderons bien de nous en référer.

Tout ceci pour vous annoncer, chers visiteurs, que nous allons changer de régime de croisière

à partir d'aujourd'hui 11 mai

le blog passera

de deux messages hebdomadaires à un seul

Donc, notre prochain article sera mis en vente (pardon) en ligne le 18 mai, le suivant le 25 mai, etc. Ceci jusqu'au mois de septembre où nous retrouverons notre vitesse de croisière

Cependant nous consulterons régulièrement le blog et répondrons éventuellement à vos commentaires ou questions.

Merci de votre compréhension et.... BONNES VACANCES A TOUS !

Les auteurs : Jean-Claude Drouilhet ; Jérôme Soufflet

dernier

Maintenant que nous avons tout terminé,

Fumons la pipe sans tabac

(proverbe d'été occitan )

Publicité
Publicité
Commentaires
M
...je vous remercie pour la traduction et pour vos paroles et enfin pour la qualité de votre blog auquel je prends un grand plaisir.Amitiés et bonne journée.
Répondre
J
Tout d'abord, voici la traduction du message de No-Bear que vous avez demandée :<br /> ===================================<br /> Et tant que nous ferons ainsi,<br /> Nous n'achèterons pas de ferme,<br /> Et tant que nous ferons ainsi,<br /> Nous n'achèterons pas de maison !<br /> Il faut nous y habituer : l'été est là, le vent chaud commence de souffler, les grillons chantent continuellement et les cigales ne vont pas tarder à striduler.<br /> Le moment est venu de passer à l'heure indienne :<br /> "le travail fait ne nous fait pas peur,<br /> celui qui reste à faire nous fait trembler", comme chantaient les Pescofis (les fins pêcheurs)<br /> Allons, tenons nous prêts pour la reprise, avec l'Eté Indien du mois d'octobre en Tarn-et-Garonne"<br /> ================= fin de traduction =========<br /> Evidemment c'est bien plus savoureux en langue d'Oc.Je ne sais pas si ma traduction du chant de la cigale (bronzinar)par striduler est correcte. Personnellement je préfère le "bronzinement" de la cigale à sa "stridulation".<br /> Ceci dit, cher Morsli, j'apprécie beaucoup vos remarques et commentaires, fréquents, perspicaces, sérieux ou amusants selon les cas, bref, votre esprit vif et réactif que j'ai un peu connu il y a plus de quarante ans et que je redécouvre aujourd'hui.<br /> Merci également à No-Bear, occitaniste (très) distingué, complice de la première heure dans l'aventure d'OK-OC, polyglotte, polygraphe et polyvalent. Un ami, tout simplement.<br /> Bonnes vacances à vous, même si vous restez chez vous, vous savez vous en évader.<br /> Amitiés chaleureuses<br /> Jean-Claude
Répondre
M
...pour moi Jean-Claude ! je ne pars jamais en vacances et surtout pas à la mer au milieu des touristes.Je me plierai cependant au rythme du message hebdomadaire.En revanche, je serais heureux d'avoir la traduction du commentaire de No-Bear ! d'avance merci et bonne soirée.(j'ai quasiment tout compris,sauf borda et pescafins et cromparèm).
Répondre
N
E tant que farèm atal,cromparèm pas de bòrda,<br /> e tant que farèm atal, cromparèm pas d'ostal !<br /> mès nos i anam acostumar : l'estivada es aquí, lo vent caud comença de bufar, los grelhs cantan de contun e las cigalas van lèu bronzinar.<br /> Lo temps es vengut de passar a l'ora indiana :<br /> "lo trabalh fach nos fa pas paur, lo qu'es a far nos far tremblar", coma cantavan los Pescafins.<br /> Anem, tenèm-nos prèstes per la represa, ambe l'Estiu indian del mes d'octòbre dins T & G.
Répondre
Publicité